Memorise the Quran Ayah by Ayah: Surah Al-Falaq Ayah No. 1

بسم الله الرحمن الرحيم

Assalamu Alaikum.

“Say: “I seek refuge with (Allah) the Lord of the daybreak.” [Surah Al-Falaq (113) : 1]

Word to word translation

[Rabb is usually translated as “Lord.” The person who compiled this word to word translation seems to have left the word as it is, possibly due to the many meanings that it carries.]

Recitation

Abdullah Basfar (Mujawwad) (Download):

Mahmoud Khalil Husary (rahimahullah) (Download):

Ali Hudhaifi (Download):

Listen to the translation (Download):

Tafsir (commentary)

Tafsir As-Saadi (from here):

Say,” in order to take refuge “I take refuge” recourse, shelter and hold fast to “the Lord of daybreak,” the Cleaver of the seed and kernel,[1] the Cleaver of the sky at dawn.[2]

1. Al-Anaam (6): 95
2. Al-Anaam (6): 96

Tafsir Ibn Kathir (from here):

Ibn Abi Hatim recorded that Jabir said, “Al-Falaq is the morning.” Al-`Awfi reported from Ibn `Abbas, “Al-Falaq is the morning.” The same has been reported from Mujahid, Sa`id bin Jubayr, `Abdullah bin Muhammad bin `Aqil, Al-Hasan, Qatadah, Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi and Ibn Zayd. Malik also reported a similar statement from Zayd bin Aslam. Al-Qurazi, Ibn Zayd and Ibn Jarir all said, “This is like Allah’s saying,

﴿فَالِقُ الإِصْبَاحِ﴾

(He is the Cleaver of the daybreak.).” (6:96)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s