بسم الله الرحمن الرحيم
Word to word translation
Abdullah Basfar (Mujawwad) (Download):
Mahmoud Khalil Husary (rahimahullah) (Download):
Ali Hudhaifi (Download):
Listen to the translation (Download):
Tafsir As-Saadi (from here):
[This is the tafsir of the whole surah.]
“Say: I take refuge with the Lord of mankind, the King of mankind, the God of mankind,” this chapter deals with seeking refuge with the Lord and King of mankind, the God of mankind, from Shaytan who is the source of all evil.
“From the evil of the stealthy Whisperer, beating a retreat, who whispers in people’s breasts,” some of the multifarious facets of his evil are that he whispers into the hearts of man, adorns evil, presenting it to them in an alluring guise, and incites them towards performing it. He is always whispering but beats a retreat when the servant remembers Allah, seeking His assistance in repressing him. Therefore, it is incumbent upon a person to turn to Allah for aid, to take refuge with Him, and to seek recourse with His Lordship. All of mankind fall under the realm of His Lordship, rububiyyah, and sovereignty; He has taken hold of every creature by the forelock.
Man must also take recourse with His Divinity, uluhiyyah, for it was for His worship that he was created. This worship, however, cannot be perfected until and unless he represses the evil of his enemy who desires to cut him off from his goal, obstructing him from it, and who wants him to follow him, thereby becoming a denizen of the Scorching Blaze.
Whispering could occur from jinn or from man and this why Allah says, “(coming) from the jinn and man.”
Tafsir Ibn Kathir (from here):
Therefore, He commands whoever is seeking protection to seek refuge with the One Who has these attributes from the evil of the whisperer who withdraws. This (the whisperer) is the devil that is assigned to man. For verily, there is not any of the Children of Adam except that he has a companion that beautifies wicked deeds for him. This devil will go to any lengths to confuse and confound him. The only person who is safe is He Whom Allah protects.It is confirmed in the Sahih that he (the Prophet ) said,
«مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا قَدْ وُكِّلَ بِهِ قَرِينُهُ»
(There is not a single one of you except that his companion (a devil) has been assigned to him.) They (the Companions) said, “What about you, O Messenger of Allah” He replied,
«نَعَمْ، إِلَّا أَنَّ اللهَ أَعَانَنِي عَلَيْهِ فَأَسْلَمَ، فَلَا يَأْمُرُنِي إِلَّا بِخَيْرٍ»
(Yes. However, Allah has helped me against him and he has accepted Islam. Thus, he only commands me to do good.) It is also confirmed in the Two Sahihs from Anas, who reported the story of Safiyyah when she came to visit the Prophet while he was performing I`tikaf, that he went out with her during the night to walk her back to her house. So, two men from the Ansar met him (on the way). When they saw the Prophet , they began walking swiftly. So, the Messenger of Allah said,
«عَلَى رِسْلِكُمَا، إِنَّهَا صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَيَ»
(Slow down! This is Safiyyah bint Huyay!) They said, “Glory be to Allah, O Messenger of Allah!” He said,
«إِنَّ الشَّيْطَانَ يَجْرِي مِنِ ابْنِ آدَمَ مَجْرَى الدَّم، وَإِنِّي خَشِيتُ أَنْ يَقْذِفَ فِي قُلُوبِكُمَا شَيْئًا، أَوْ قَالَ: شَرًّا»
(Verily, Shaytan runs in the Son of Adam like the running of the blood. And verily, I feared that he might cast something into your hearts — or he said — evil.) Sa`id bin Jubayr reported that Ibn `Abbas said concerning Allah’s statement,
(The whisperer (Al-Waswas) who withdraws.) “The devil who is squatting (perched) upon the heart of the Son of Adam. So when he becomes absentminded and heedless he whispers. Then, when he remembers Allah he withdraws.” Mujahid and Qatadah also said this.
Al-Mu`tamir bin Sulayman reported that his father said, “It has been mentioned to me that Shaytan is Al-Waswas. He blows into the heart of the Son of Adam when he is sad and when he is happy. But when he (man) remembers Allah, Shaytan withdraws.” Al-`Awfi reported from Ibn `Abbas;
(The whisperer.) “He is Shaytan. He whispers and then when he is obeyed, he withdraws.”